ransa’nın en prestijli akademik kurumlarından Académie Française üyesi olan Barbara Cassin, 5 Mart 2025 Çarşamba günü saat 10.00’da Hacettepe Üniversitesi Prof. Dr. Tuğrul İnal Konferans Salonu’nda sanatseverler ve akademisyenlerle buluşacakInstitut français Türkiye tarafından düzenlenen Odyssées projesi kapsamında gerçekleşecek konferans, Fransa ve Türkiye’nin ortak kültürel bağlarını ve Akdeniz’de fikirler ile kültürlerin etkileşimini ele alacak.

Konferansın ana teması olan “L’Odyssée, un roman graphique”, çeviri ve felsefenin nasıl bir araya geldiğini ve kültürlerarası etkileşimlerin tarih boyunca nasıl şekillendiğini tartışmayı amaçlıyor. Program kapsamında Homeros’un destanından modern anlatılara, dilin dönüşümü ve felsefi metinlerin yeniden yorumlanması üzerine çarpıcı analizler sunulacak.

Bakanlık duyurdu: İstanbul-Ankara arasında bütün yollar trafiğe açık Bakanlık duyurdu: İstanbul-Ankara arasında bütün yollar trafiğe açık

Konuşma dili yalnızca Fransızca olacak ve etkinlik tüm katılımcılara açık olacak.

Odyssées Projesi: Akdeniz’de Kültürel Etkileşim ve Paylaşımlar

Bu konferans, Institut français Türkiye’nin 2024 yılında başlattığı ve Fransa ile Türkiye’nin ortak Akdeniz mirasını ele alan "Odyssées" projesinin bir parçası"Akdeniz, Baskı Altında Bir Deniz" temasıyla küresel ve yerel meseleleri gündeme getiren proje, fikirler, insanlar ve kültürler arasındaki paylaşımın önemine vurgu yapıyor.

Barbara Cassin’in sunumu, çokkültürlü Akdeniz bağlamında felsefenin ve çevirinin oynadığı rolü derinlemesine ele alarak katılımcılara farklı bir bakış açısı sunacak.

Barbara Cassin Kimdir?

1947 yılında Fransa’da doğan Barbara Cassin, edebiyat doktoru ve Fransız Ulusal Bilimsel Araştırma Merkezi’nde (C.N.R.S.) araştırmacı olarak görev yapıyor. Jean Beaufret, Michel Deguy ve Pierre Aubenque’in öğrencisi olan Cassin, felsefi metinlerin çevirisi ve sofistlik üzerine yaptığı çalışmalarıyla tanınıyor.

Felsefi söylem ve çeviri üzerine yoğunlaşan Cassin, Yunanca, Heidegger felsefesi, sofistlik ve Aristoteles metafiziği gibi konularda önemli akademik çalışmalara imza attı"L’Effet sophistique" (Gallimard, 2022) ve "Kelimelerin Neler Yapabileceği" (Bouquins, 2022) gibi eserleri, dilin ve çevirinin felsefi süreçlerde nasıl bir rol oynadığını anlamak isteyenler için temel başvuru kaynakları arasında yer alıyor.

Aynı zamanda çeviri üzerine önemli çalışmalara imza atan Cassin"Çevirilemeyenler Sözlüğü" adlı kolektif çalışmayı yöneterek, dil farklılıklarının kavramsal çerçevede nasıl ele alındığını ortaya koydu. Çeviri ve felsefeyi bir arada değerlendiren araştırmaları, çeviri eyleminin kültürlerarası diyaloğun temel taşlarından biri olduğunu vurguluyor.

2018 yılında Académie Française üyeliğine seçilen Barbara Cassin, 2019 yılında resmi olarak akademiye kabul edilerek 36. koltuğun sahibi oldu.

Kaynak: Sevda Ecem Karapolat